Jump to navigation
词典
- 一种防雨胶鞋,口呈元宝形,故称。
- English: a kind of galoshes
- 相当于北京口语”该死的“,上海口语”杀千刀“等。”剁“也可以说”砍“
- English: adj. damned ; blamed ; damnable ; deathful ; goddamed
- 旧时春节待客的茶。一般用开水沏红糖,在放上几个红枣。
- English: a kind of tea
- 砍头的,参看“剁脑壳的”
- English: executioner; headsman
- 参看“剃头”
- English: behead; decapitate
- 旧时称“上元节”,即农历正月十五晚
- 灯节那天由糯米粉制成的甜馅汤团食品
- English: sweet dumplings made of glutinous rice flour (for the Lantern Festival)
- 旧时隐语,指(捱)竹板打:吃了~
- English: beat hand with bamboo chip
- 覆盖,扣住:把盖子~倒/~紧/拿盘子~碗‖□,集韵感韵古禫切:“盖也”。武汉今读送气声母,有人写作“坎”
- English: cover; overlap
- 包在竹笋表面的皮
- English: bamboo shell
- 使视线接触人或物:~书/~报/~信/~电影/~电视/~热闹
- 观察并加以判断:我~他这个人靠得住/你~行不行?
- 诊治:我到医院去~眼睛/医生~好了他的病
- English: ① see; look at; watch ② think; consider; observe; judge ③ treat (a patient or an illness)
页面
2015-2024 v12.2 a-j-e-0