Jump to navigation
词典
- 死结,难解开的结。例如:系个~/~解不开。
- English: noun. impasse ; encased knot
- 转达,捎口信。例句:他~叫我去/他托我带个信/我的信带到了
- English: take a message for sb ; pass on
- 死皮懒脸,形容不顾羞耻、一味纠缠。例如:这伢么这样~/看他个~的样子!
- English: adj. thick-skinned ; cheeky ; shameless
- 一定的时间、空间或某种范围之内:河~|城~|手~|心~|水~|塆子~|集镇~|车子~|
- English: noun. interior ; inside
- 心里有数。例如:这个事他~。
- 知道分量(意义)。例如:我不是不~。
- 懂行情、规矩。例如:你还蛮~咧!
- English: know very well in one's heart ; numeracy
- (生物)失去生命(跟“活”相对)。
- 表示达到极点。例如:笑~人/恨~人/~讨人嫌。
- 不可调和的。例如:他们两个人是~对头。
- 固定,绝对。例如:我把话说~了。
- 副词,极其。例如:~慢/~磨/~笨/~重/~痞(耍赖)/~难/~不要脸/~不愿意/~等/~犟/~懒。
- English: death ; irreconcilable; absolute
English: small change; change
- 知道好歹(多用于否定)。例如:你这个人不~。
- English: not to know chalk from cheese
- 连累,使(别人)连带受损害。例句:他~了我/我不能~你/△乌龟背时~壳
- 使沾光。例句:他有荣耀,~全家都有面子
- 亦作“ 带擕 ”。带领;提挈。 元 无名氏 《符金锭》第一折:“姐姐,你不肯出来带携我耍一会,只在房里坐,好不闷也。”《金瓶梅词话》第二一回:“若不是大姐姐带擕你,俺们今日与你磕头?”
- English: verb. incriminate ; involve
- 湿淋淋,形容湿得往下滴水。例如:浑身上下~的。
- 湿漉漉,形容潮湿的样子。例如:地下~的不好。
- English: adj. drenched ; wet
页面
2015-2024 v12.2 a-j-e-0