Jump to navigation
- 制、售煤制品的铺子,现在叫”煤店“
- English: coal shop
- 指成人或讲面子的人的口齿(吃东西或说话)。例如:~的不能光吃别个的/~说话要算话。
- English: red mouth white teeth
- 煤末加水和黄土制成的小圆球,是做饭、取暖等的燃料,现在多叫”煤球“
- English: eggette; (egg-shaped) briquet
- English: hint given with the eyes; meaningful glance; wink
- 量词。用于方块形状码起来的东西:五~砖头/一~牌(两块麻将)/把这些东西一~一~的码好!
- English: cluster
- 正常时泪腺所分泌的少量透明含盐溶液,弥散于眼球与眼睑之间,使之湿润而易于运动,通常也通过鼻泪管进入鼻腔
- 眼泪,眼内泪腺所分泌的无色透明液体。例句:△三把~四把流
- English: n. tear; tears; waterworks
- 地面较高的处所。许多带“墩”的地名如何家墩、袁家墩、陈家墩、唐家墩等都用此称:他住在~上
- English: a block of wood or stone
- 煤核儿,没烧透的煤块
- English:coal ball
- 指人受外伤、破皮露肉的样子。例如:脚烂得~的。
- English: wound
- 打牌或赌博中继续做某一局的主持人。戏谑说法也用于一般任职
- English: croupier; dealer
页面
2015-2024 v12.2 a-j-e-0