武汉话六级测试题已经更新

James Qi 提交

  去年本站推出的时候,收集整理了一套“武汉话四级测试题”,再想补充更多的时候,发现网上类似资料也很零碎杂乱。

  今年随着基本字词的录入完成,我们还会补充更多测试题,现在已经整理出一套“武汉话六级测试题”,内容比“四级”难度稍大,题目数量也多两个,欢迎大家测试、分享:

  未来本站还计划推出更多测试题,形成武汉话水平测试题库,欢迎大家关注。

本站推出微信公众号“龙人方言武汉话”

James Qi 提交

  本站经过近一年的策划、初步搭建、内容补充,春节后基本完善开始提供对外服务,为了迎合智能手机的发展,我们将网站进行了改版,使用响应式设计,更好地适合各种不同尺寸的移动终端使用。

  另外,为方便微信用户的需要,近期特别申请了微信公众号“龙人方言武汉话”,可以直接搜索这个公众号来关注,也可以用手机扫描下面二维码:

  语音录制工作也正在开展,欢迎大家关注、使用并提出宝贵意见和建议。

    1. 额外取得。例句:这个月他~了一百块
    2. 拆,骗取。例句:他到处~/~人家的钱/~吃~喝
    3. 挑剔。例句:他两边~/~得人家吵嘴/~去~来/懂~西~/莫背他~
    4. English: additional access; gain sth. by cheating; misc. be hypercritical ; be fastidious.

搓反索子

    1. 唱反调,唱对台戏,比喻提出相反的主张,采取相反的行动,用来反对或搞垮对方。例句:他光跟我~/两个人总是~
    2. English: sing a different tune; deliberately speak or act contrary to; strike up a discordant tune.

    1. 助词,用在句末,表示暂且,祈使,条件等。例句:你先住几天~/等我想下子~
    2. English: auxiliary word, commonly used at the end of the sentence.

页面